24 Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
MATTEO 22:24 «Maestro, Mosè ha detto: Se qualcuno muore senza figli, il fratello ne sposerà la vedova e così susciterà una discendenza al suo fratello.
28 Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
LUCA 20:28 «Maestro, Mosè ci ha prescritto: Se a qualcuno muore un fratello che ha moglie, ma senza figli, suo fratello si prenda la vedova e dia una discendenza al proprio fratello.
Now, we'll sail to Calais and raise an army.
Ora salperemo per Calais e creeremo un esercito.
Would you take my daughter and raise her?
Potreste prendere mia figlia e... crescerla?
"Teacher, Moses wrote to us, 'If a man's brother dies, and leaves a wife behind him, and leaves no children, that his brother should take his wife, and raise up offspring for his brother.'
19 «Maestro, Mosè ci lasciò scritto che se il fratello di uno muore e lascia la moglie senza figli, il fratello ne prenda la moglie e dia una discendenza a suo fratello.
Then the angel of Yahweh commanded Gad to tell David that David should go up, and raise an altar to Yahweh in the threshing floor of Ornan the Jebusite.
L'angelo del Signore ordinò a Gad di riferire a Davide che salisse ad erigere un altare al Signore nell'aia di Ornan il Gebuseo
Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
28 Maestro, Mosè ci ha scritto, che se il fratello d’alcuno muore avendo moglie, e muore senza figliuoli, il suo fratello prenda la moglie, e susciti progenie al suo fratello.
Please stand and raise your right hand.
Si alzi e alzi la mano destra.
I'll see your $500 and raise you $2000.
DANNY: I vostri 500, più altri 2000.
Put down the phone and raise your hands!
Metti giù il telefono e alza le mani!
Step out of the booth and raise your hands.
Esca dalla cabina con le mani in alto.
All through his career in the Senate he continued to come back here and raise cattle.
Per tutta la sua carriera al Senato continuo' a tornare qui e ad allevare bestiame
The two of us will live our lives and raise a family, like normal people.
Così potremo vivere la nostra vita e avere una famiglia come le persone normali.
I will go north and raise an army of monsters.
Io andro' a nord... e mettero' in piedi un esercito di mostri.
May the Lord who frees you from sin save you and raise you up.
E, liberandoti dai peccati, ti salvi, e nella sua bonta' ti sollevi.
His troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle.
Insieme sono accorse le sue schiere e si sono spianata la strada contro di me; hanno posto l'assedio intorno alla mia tenda
With the grace of the Holy Spirit, may the Lord who freed you from sin save you, and raise you up!
Con la grazia dello Spirito Santo, Possa il Signore liberarti dai tuoi peccati e salvarti, E sollevarti!
LIFE+ Information and Communication projects disseminate information and raise the profile of environmental issues, and provide training and awareness-raising for the prevention of forest fires.
I progetti LIFE+ Informazione e comunicazione divulgano informazioni sull'ambiente e mettono in rilievo le questioni ambientali, oltre a prevedere la formazione e la sensibilizzazione in materia di prevenzione degli incendi boschivi.
Port, Starboard, get up the mizzen and raise the royal.
Port, Starboard, sull'albero di mezzana, issate la reale.
We could work the land, grow crops and raise cattle.
Potremmo lavorare la terra... coltivare e allevare bestiame.
They will march with us to Kabul and raise the flag of God over our country again.
Marceranno insieme a noi fino a Kabul e innalzeranno ancora una volta la bandiera di Dio sulla nostra nazione.
You gotta convince one of your friends to say he's the dad and raise the child.
Dovrai convincere un amico a dire di essere il padre.
My lords, ladies and gentlemen, please rise and raise your cups to the sole and only ruler of Mercia.
Miei lord, dame e messeri, alzatevi e innalzate i calici... per la sola e unica regnante della Mercia.
We could take him and raise him up the rest of the way.
Potremmo prenderlo e d'ora in poi crescerlo con noi.
Get a few acres of land and raise some chickens go back to school.
Ottenere qualche acro di terra e allevare polli... tornare a scuola.
Church-going men that get married and raise families.
Uomini che vanno in chiesa, si sposano e mettono su famiglia.
Master, Moses wrote unto us, If a man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
Maestro, Mosè ci lasciò scritto che se il fratello di uno muore e lascia moglie senza figliuoli, il fratello ne prenda la moglie e susciti progenie a suo fratello. Or v’erano sette fratelli.
Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
Maestro, Mosè ha detto: Se uno muore senza figliuoli, il fratel suo sposi la moglie di lui e susciti progenie al suo fratello.
And maybe you thought you were going to grow up and marry your high school sweetheart and move back to your hometown and raise a bunch of kids together.
E forse anche voi pensavate che sareste cresciuti, vi sareste sposati con la vostra fidanzatina del liceo e sareste tornati nella vostra città natale per crescere insieme i vostri pargoli.
Armed with this knowledge, SANCCOB has a chick-bolstering project, and every year, they rescue and raise abandoned chicks, and they have a very impressive, 80 percent success rate.
al SANCCOB hanno lanciato un progetto di rafforzamento dei pulcini. E ogni anno salvano e allevano pulcini abbandonati. Il loro successo è impressionante, e arriva all'80% di vite salvate.
There is another way, because essentially, animal products are just collections of tissues, and right now we breed and raise highly complex animals only to create products that are made of relatively simple tissues.
C'è un altro modo. Sostanzialmente, i prodotti animali sono un insieme di tessuti, e oggi noi alleviamo animali molto complessi solo per creare prodotti fatti di tessuti relativamente semplici.
Now, if the American healthcare system would focus a lot more on measuring quality, and raise quality just to the level of average OECD, it would save the American people 500 billion U.S. dollars a year.
Se il sistema sanitario americano si concentrasse di più sulla misurazione della qualità, e aumentasse la qualità al livello della media OCSE, farebbe risparmiare agli americani 500 miliardi di dollari all'anno.
And Judah said unto Onan, Go in unto thy brother's wife, and marry her, and raise up seed to thy brother.
Allora Giuda disse a Onan: «Unisciti alla moglie del fratello, compi verso di lei il dovere di cognato e assicura così una posterità per il fratello
But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
Anche l'amico in cui confidavo, anche lui, che mangiava il mio pane, alza contro di me il suo calcagno
He shall kill your daughters in the field with the sword; and he shall make forts against you, and cast up a mound against you, and raise up the buckler against you.
Le tue figlie, in terra ferma, ucciderà di spada, contro di te costruirà bastioni, alzerà terrapieni, disporrà un tetto di scudi
saying, "Teacher, Moses said, 'If a man dies, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed for his brother.'
«Maestro, Mosè ha detto: Se qualcuno muore senza figli, il fratello ne sposerà la vedova e così susciterà una discendenza al suo fratello
3.4899220466614s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?